Moses supposes his toeses are roses
But Moses supposes erroneously
for nobody's toeses are posies of roses
As Moses supposes his toeses to be.
But Moses supposes erroneously
for nobody's toeses are posies of roses
As Moses supposes his toeses to be.
When it comes to the naming of things, there seems to be something of a literary pre-occupation with the rose. If it’s not Moses supposing his toeses are roses (supposing, of course, erroneously), it’s Shakespeare’s Juliet pondering ‘What's in a name? That which we call a rose / By any other name would smell as sweet.’ But whether we’re talking about roses, toeses or posies, names continue to be problematic; while they are little more than labels for things that are exactly the same without them, without them we are left in something of an existential identity crisis. Without names, all that distinguishes roses from toeses is the very fact of them being distinct, their physical, tangible difference. Without them, things are just that, things. Perhaps this is why we are thrown into such a quandary when names get changed.
I can still remember the nationwide sense of unease when Marathon bars became Snickers, when Jif became Cif and when Opal Fruits suddenly became Starburst. There was sufficient outcry when Coco Pops were inexplicably re-branded as Choco Crispies that Kellogg’s were forced to make a u-turn (perhaps Coup-Coup Pops may have been an appropriate rename in this instance). If Gertrude Stein is right, and a rose really is just a rose, then why do we get so worked up over what things are called?
I ask this in the light of a recent lobbying campaign taking place in East London that seeks to rename the soon-to-be-reopened Shoreditch High Street station ‘Banglatown’, in honour of the Bangladeshi cultural influence in the area. Despite a similar aborted campaign to have Aldgate East station renamed Brick Lane in 2006, supporters of the proposed change are arguing that such a change will make the area more accessible to tourists and serve to cement the cultural identity of the area. It’s a campaign with noble and understandable intentions, and one that poses the question of how important a name is to the cultural identity, or indeed the social relevance of the location it describes. If the clothes make the man, does the name really make the place?
You’d be rightly quick to point out that Chinatown in Soho does just that – labels a place unequivocally with the cultural background that it serves to represent – but that doesn’t necessarily mean that it is a trend that ought to be unquestionably followed. Sure, renaming Shoreditch High Street station Banglatown would make it easier for tourists to locate Brick Lane and everything that comes hand in hand with this particular area in East London, but aside from setting an uncomfortable precedent for labelling locations with such definitive racial and cultural boundaries, doesn’t it also smack slightly of dumbing down? Are we in danger of turning London into one big theme park – a huge reproduction of the ‘it’s a small world’ ride at Disneyland? And if we are, why stop with Banglatown? Oxford Street is confusing enough, so why don’t we just call it Shopland? Soho might literally be dripping with connotative implication, but it could be clearer – Gaytopia, perhaps, or Shagsville?
The labelling of places might be problematic, but the labelling of people is, unsurprisingly, even more so. Somewhat further away, the Greek gay rights organisation The Homosexual and Lesbian Community of Greece has come under fire from campaigners on the Greek island of Lesbos for their use of the term ‘lesbian’. The campaign, spearheaded by Lesbos publisher Dimitris Lambrou argues that the ‘international dominance of the word in its sexual context violates the human rights of the islanders, and disgraces them around the world.’ Lambrou insists that the worldwide sexualising of the term causes daily problems to the social lives of Lesbos’s inhabitants. Now, far be it for me to trivialise the embarrassment of 100,000 people, but with all the problems currently facing the world today, is that really the biggest thing they have to worry about?
The term lesbian entered the English vocabulary at the start of the 20th Century, and originates from the poet Sappho, who expressed her love for other women in her 7th Century BC poetry. This in mind – and all fatuousness aside – doesn’t it seem that the Lesbians have taken rather a long time to be offended about the lesbians? I mean, a really, really long time. I’d try to defer my offence next time someone calls me a dickhead for a hundred years, except I’d probably be dead, and that would be really, really quite petty.
Perhaps the most ludicrous part of the entire campaign is the reported intention to combat the use of the term worldwide if their campaign is successful. Talk about keeping your eyes on the bigger picture - Mary Whitehouse must be positively spinning in her grave that she never held such ambition.
It takes some stretch of the imagination to believe that insurmountable confusion arises from the duality of the term, even more so to believe that this duality brings the people of Lesbos disgrace. Are the Lesbian people really so soft-shelled? And if a capital letter isn’t enough to distinguish the terms (Lesbian referring to someone from Lesbos, lesbian referring to someone from Channel 4), shouldn’t some degree of maturity, acceptance and the common sense to rise above what is, frankly, puerile schoolboy humour provide sufficient defence against this perceived embarrassment? Frankly, if the Lesbians think they’ve got it bad, they should probably give some thought to the people of Fucking, Austria. They may find that the grass is actually greener on their side of the fence.
There is a fine line between using names as a means of identification and using them as a means of implication; I’ll concede that Shakespeare and Stein had something of a point, but I’ll venture that were roses in fact called shitblossom, we wouldn’t be in so much of a hurry to shove our schnozzes into them. But the responsibility must be placed firmly at our own doors – words only have as much power as we let them; the continued taboo surrounding the word c*nt is evidence enough of this, so perhaps if we just remember that a word is a word is a word, just as a name is a name is a name, we’ll be better defended against the damage the labels we create can do.
After all, sticks and stones may break our bones, but names will never hurt us.
I can still remember the nationwide sense of unease when Marathon bars became Snickers, when Jif became Cif and when Opal Fruits suddenly became Starburst. There was sufficient outcry when Coco Pops were inexplicably re-branded as Choco Crispies that Kellogg’s were forced to make a u-turn (perhaps Coup-Coup Pops may have been an appropriate rename in this instance). If Gertrude Stein is right, and a rose really is just a rose, then why do we get so worked up over what things are called?
I ask this in the light of a recent lobbying campaign taking place in East London that seeks to rename the soon-to-be-reopened Shoreditch High Street station ‘Banglatown’, in honour of the Bangladeshi cultural influence in the area. Despite a similar aborted campaign to have Aldgate East station renamed Brick Lane in 2006, supporters of the proposed change are arguing that such a change will make the area more accessible to tourists and serve to cement the cultural identity of the area. It’s a campaign with noble and understandable intentions, and one that poses the question of how important a name is to the cultural identity, or indeed the social relevance of the location it describes. If the clothes make the man, does the name really make the place?
You’d be rightly quick to point out that Chinatown in Soho does just that – labels a place unequivocally with the cultural background that it serves to represent – but that doesn’t necessarily mean that it is a trend that ought to be unquestionably followed. Sure, renaming Shoreditch High Street station Banglatown would make it easier for tourists to locate Brick Lane and everything that comes hand in hand with this particular area in East London, but aside from setting an uncomfortable precedent for labelling locations with such definitive racial and cultural boundaries, doesn’t it also smack slightly of dumbing down? Are we in danger of turning London into one big theme park – a huge reproduction of the ‘it’s a small world’ ride at Disneyland? And if we are, why stop with Banglatown? Oxford Street is confusing enough, so why don’t we just call it Shopland? Soho might literally be dripping with connotative implication, but it could be clearer – Gaytopia, perhaps, or Shagsville?
The labelling of places might be problematic, but the labelling of people is, unsurprisingly, even more so. Somewhat further away, the Greek gay rights organisation The Homosexual and Lesbian Community of Greece has come under fire from campaigners on the Greek island of Lesbos for their use of the term ‘lesbian’. The campaign, spearheaded by Lesbos publisher Dimitris Lambrou argues that the ‘international dominance of the word in its sexual context violates the human rights of the islanders, and disgraces them around the world.’ Lambrou insists that the worldwide sexualising of the term causes daily problems to the social lives of Lesbos’s inhabitants. Now, far be it for me to trivialise the embarrassment of 100,000 people, but with all the problems currently facing the world today, is that really the biggest thing they have to worry about?
The term lesbian entered the English vocabulary at the start of the 20th Century, and originates from the poet Sappho, who expressed her love for other women in her 7th Century BC poetry. This in mind – and all fatuousness aside – doesn’t it seem that the Lesbians have taken rather a long time to be offended about the lesbians? I mean, a really, really long time. I’d try to defer my offence next time someone calls me a dickhead for a hundred years, except I’d probably be dead, and that would be really, really quite petty.
Perhaps the most ludicrous part of the entire campaign is the reported intention to combat the use of the term worldwide if their campaign is successful. Talk about keeping your eyes on the bigger picture - Mary Whitehouse must be positively spinning in her grave that she never held such ambition.
It takes some stretch of the imagination to believe that insurmountable confusion arises from the duality of the term, even more so to believe that this duality brings the people of Lesbos disgrace. Are the Lesbian people really so soft-shelled? And if a capital letter isn’t enough to distinguish the terms (Lesbian referring to someone from Lesbos, lesbian referring to someone from Channel 4), shouldn’t some degree of maturity, acceptance and the common sense to rise above what is, frankly, puerile schoolboy humour provide sufficient defence against this perceived embarrassment? Frankly, if the Lesbians think they’ve got it bad, they should probably give some thought to the people of Fucking, Austria. They may find that the grass is actually greener on their side of the fence.
There is a fine line between using names as a means of identification and using them as a means of implication; I’ll concede that Shakespeare and Stein had something of a point, but I’ll venture that were roses in fact called shitblossom, we wouldn’t be in so much of a hurry to shove our schnozzes into them. But the responsibility must be placed firmly at our own doors – words only have as much power as we let them; the continued taboo surrounding the word c*nt is evidence enough of this, so perhaps if we just remember that a word is a word is a word, just as a name is a name is a name, we’ll be better defended against the damage the labels we create can do.
After all, sticks and stones may break our bones, but names will never hurt us.
No comments:
Post a Comment